ماريا وماشا ، ماريا ، ماريانا ، مارينا ، ماروسيا: أسماء مختلفة أم لا؟ كيف يختلف اسم Maria ، Masha ، Marya عن Maryana ، Maryna ، Marusya؟ ماريا أو ماريا: كيف تنطق الاسم بشكل صحيح؟

تحديد اختلاف الأسماء.

يوجد حوالي 40 ألف اسم حول العالم الأمة لديها عدد كبير من الاختلافات. في العصور القديمة ، كان الاسم مفتاحًا لتحديد هوية الشخص. تم منح الاسم بناءً على الأصل والشخصية والبيانات الخارجية.

العديد من الأسماء متشابهة جدًا مع بعضها البعض ويعتقد خطأً أنها متشابهة ، لكنها في الحقيقة ليست كذلك. سننظر اليوم في الخيارات الأكثر إثارة للجدل للأسماء ونكتشف كيف تختلف.

ماريا وماشا ، ماريا ، ماريانا ، مارينا ، ماروسيا: أسماء مختلفة أم لا؟

حسنًا ، في البداية ، دعونا ننظر في التاريخ:

  • في العصور الوسطى ، كان يُعتقد أن الاسم يؤثر القدر والتنمية. وبناءً على ذلك ، تم اعتماد قائمة بالأسماء المقبولة ، لكل من الكاثوليك والأرثوذكس. كانت الأسماء والاختلافات التي يرتديها القديسون شائعة بشكل خاص. ولكن لا يعلم الجميع أن الاختلافات الحديثة لها نفس الأصل والمعنى كتلك التي كان يرتديها أسلافنا قبل 200-300 سنة
  • هناك أيضًا مواقف عندما يختار الوالدان اسمًا ، ويناديان الطفل بشيء آخر ، معتقدين أنه نفس الشيء
  • في بلدنا ، تحظى أسماء مثل ماريا وماريا وماشا ومارينا ومارفا ، وكذلك ماريانا ، بشعبية خاصة
  • في ثقافة أوروبا الغربية ، تشتهر ميشيل وماريانا وماريا وماري ومريم ومارلين وماريتسي ومارتينا

من أجل فهم أي الأسماء متشابهة وأيها مختلفة تمامًا ، من الضروري دراسة معناها ، وكذلك أصلها:

  • على أراضي كييفان روس السابقة وفضاء ما بعد الاتحاد السوفيتي ، أسماء ماشا كانت ماريا وماروسيا من بين الأكثر شيوعًا بين جميع الطبقات السكانية. إنهم ليسوا أقل شأنا من حيث الشعبية حتى الآن. يتخلى المزيد والمزيد من الآباء عن الأسماء "العصرية" ، ويفضلون الأسماء التقليدية لمناطقنا.

ومن الجدير بالذكر أيضًا أن العديد من مالكي الأسماء المذكورة أعلاه قد قدموا مساهمة كبيرة في تطوير الثقافة والرياضة والعلوم ، بما في ذلك:

  • مارينا فلادي
  • ماريا شارابوفا
  • ماريا أوليانوفا
  • ماريا بيزوبرازوفا
  • مارينا منيشيك
  • مارينا لادينينا
  • ماريا كوندراتييفا
  • ماريا كوري سكلودوفسكا
  • ماريا أندريفا
  • Maryna Tsvetaeva
  • Maryna Lobach
اختلافات الأسماء

على الرغم من التشابه الكبير والاتساق بين الاسمين Masha و Marina ، إلا أنهما مختلفتان تمامًا ولها معاني وأصول متناقضة جذريًا. ماريا - تأتي من الاسم العبري القديم مريم وترجمتها "حزينة". يمكن أن تكون الاختلافات في هذا الاسم على النحو التالي:

  • مشوتا
  • ماروسيا
  • ماريكا
  • )
  • مارا
  • الشورى
  • ماشا
  • ماشانيا
  • موسى
  • )

انتشر هذا الاسم بسبب الدين. بعد كل شيء ، كانت مريم والدة يسوع المسيح. وفقًا للمعتقدات الإسلامية ، كانت مريم (أحد الاختلافات في الاسم) والدة النبي عيسى. أيضًا ، هذا الاسم منتشر ليس فقط بين الأرثوذكس والمسلمين ، ولكن أيضًا بين الكاثوليك. ومع ذلك ، فإن دول أوروبا الغربية لديها اختلافات أخرى بسبب خصوصية المجموعات اللغوية المختلفة. في ألمانيا ، يحتوي اسم Maria (Maria) على متغيرات أخرى ، اعتمادًا على منطقة الإقامة:

  • في بافاريا: ماري ، ميززي ، ميرال
  • في منطقة الراين: ماريهي
  • في الألزاس: ميكي ، ماريكي ، ماريلي
  • بلهجة بالاتينات: مارل ، ماريشيلي
  • [59)]

    في أراضي إيطاليا الحديثة ، كان هذا الاسم الرائد لعدة قرون. أيضًا ، اعتمادًا على مكان الإقامة ، هناك الخيارات التالية:

    • نابولي: ماروزيلا ، ماريتيلا
    • كوزنسا: ماريوزا
    • صقلية: Mariddra، Maruzza، Maricchiodda
    • سردينيا: ماريوكيدا
    • فينيتو: ماريتا
    • بيدمونت: ماريوتا ، ماريوشا ، ماريتا ، رينا. لغات أخرى. على سبيل المثال ، توجد في فنلندا أشكال مختلفة مأخوذة من الإسبانية (ماريتا) والسويدية (ميا). في النرويج من الفرنسية (مارييل ، ماريون) والهولندية (ميكين). في السويد ، يتم استعارتهم أيضًا من الإنجليزية (مولي) والألمانية (ماريكا). لكن في أيرلندا ، لم يُطلق هذا الاسم على الأطفال حديثي الولادة حتى القرن السابع عشر ، لأنه كان يعتبر مقدسًا ونقيًا للغاية بالنسبة للناس العاديين. لذلك ، أطلق الوالدان على الأطفال اسم "مائيل" ، وهو ما يعني "أتباع مريم".حاليًا ، يتم استخدام الأشكال التالية:
      • مورا
      • بولي
      • مولي
      • ماورا

      اسم مارينا ، على عكس ماريا ، له توزيع جغرافي وأصل مختلف. بعد كل شيء ، ترجمتها تعني حرفيا "من زبد البحر". لذلك ، اكتسب هذا الاسم شعبية خاصة في البلدان ذات الموقع القريب من البحر. على سبيل المثال ، كانت راعية دولة صغيرة ، مثل سان مارينو ، تحمل هذا الاسم.

      ماشا ، ماريا ، ماريانا

      أيضًا على عكس ماريا والاختلافات المختلفة ، يمكن استخدام أشكال اسم مارينا لكل من النساء و رجال الديانات الكاثوليكية والأرثوذكسية. من بين الأشكال المصغرة في اللغة الروسية:

      • ماريشا
      • مارا
      • مارينكا
      • Marya
      • Musya

      بالنسبة للأرثوذكس ، الاسم المذكر هو Marin ، وللكاثوليك Marinus.

      • في إسبانيا ، تحظى أشكال مثل Marino للرجال و Marina for women بشعبية
      • في فرنسا ، فضل Marino و Maren و Marini إعطاء الأولاد مع المناطق الساحلية ، لأن الاسم يترجم إلى "بحار". بالنسبة للفتيات ، استخدموا مارينا ، مارين ، مارينيت
      • في بلغاريا ، أشكال الذكور مارين ، مارشو ، ميكو ، مارينشو شائعة حتى اليوم. لكن الشكل المؤنث لمارينا لا يتغير. من بينهم:
        • إينا
        • ريتا
        • ماري
        • رينا
        • ماما
        • ماشا

        إذا تحدثنا عن اسم مثل ماريانا ، فلا شيء تفعله مع المذكور أعلاه ليس له أسماء اليوم.

        الاختلافات في الأسماء

        الآن قليلاً عن أسماء ماريان. يعتقد الكثيرون خطأً أن ماريانا (مارجانا) هي أيضًا أحد الاختلافات في اسم ماريا. ومع ذلك ، كما ذكرنا سابقًا ، هذا اسم مختلف تمامًا ، على الرغم من أنه من أصل يهودي قديم ، إلا أن له سمات أخرى تميز حامله.

        لتجنب الالتباس ، من الضروري اتباع تلك الأشكال المصغرة التي تشير إلى شكل رسمي محدد. إذا اعتقد الوالدان أن الاسم الكامل عادي جدًا وتقليدي ، فيجوز استخدام نسخ مميزة من البلدان الأخرى.على سبيل المثال ، تسمية الطفل:

        • ميكي
        • بولي
        • مولي
        • ماريتا
        • يانا
        • ريانا

        كما ترون ، حتى هذا ، ساكن للوهلة الأولى يمكن أن يكون للأسماء أصل ومعنى مختلف تمامًا. في حالتنا ، فإن Maria و Marusya و Marya و Masha هي في الحقيقة مجرد أشكال مختلفة من نفس الاسم ، لكن لا يوجد شيء مشترك بين Maryna و Maryana مع هذه الأسماء ، بما في ذلك بعضهما البعض.

        Maria أو Marya: كيف تنطق الاسم الكامل بشكل صحيح؟

        في العالم الحديث ، من المقبول عمومًا أن Maria هي النسخة الكاملة لاسم أنثى ، وأن Marya ليست سوى واحدة من أشكاله المختلفة.

        ومع ذلك ، استخدم أسلافنا الشكل الثاني في كثير من الأحيان. بعد كل شيء ، هذا الاسم هو الأكثر شعبية في حكاياتنا الخيالية والفولكلور. على سبيل المثال ، يعرف كل منا عن ماري مايستريني ، لكن لم يسمع أحد عن ماري إسكوسنيتسا. لهذا السبب ، يسأل كل منا السؤال: "أي من هذين الشكلين هو الصحيح عند استخدام الاسم الكامل؟".

        • اليوم ، يتم استخدام هذين النموذجين في إطار اسم واحد ، ودعم الشرائع الدينية والقائمة المقبولة لأسماء المعمودية المقبولة. أصبحت "ماريا" العنوان الرسمي والنسخة الكاملة ، ويطلق العديد من الآباء على طفلهم بمودة اسم "ماريا". وبالتالي ، فإن الطفل له شكلان من نفس الاسم. من أجل تجنب الالتباس ، من الضروري الالتزام بالاسم الرسمي ، باستخدام متغيرات من الأشكال الضئيلة.
        • أجب عن السؤال: "ما هو الاسم الكامل ماريا أم ماريا؟" صعب بعض الشيء. لماذا ا؟ ماري وماريا هما نفس الاسم. لوضعها ببساطة ، شكلان من نفس الاسم. في هذه الحالة ، لا يمكن أن يكون هناك اسم كامل صحيح أو غير صحيح.

        ماريا أو ماريا

        • ) تجدر الإشارة أيضًا إلى أن طريقة كتابة اسم الطفل في شهادة الميلاد تلعب دورًا كبيرًا. إذا نظرت إلى الموقف من هذا الجانب ، فسيكون الاسم الذي سيتم الإشارة إليه في المستند صحيحًا.
        • في شهادة المعمودية ، على سبيل المثال ، ستكون مريم على الأرجح من بين الشكلين. على الرغم من أنه يجب مناقشة هذا الفارق الدقيق مع الكاهن مسبقًا.

        ما هو الفرق بين اسم ماريا وماريا؟

        على أراضي كييفان روس ، كان اسم ماريا مشهورًا بشكل خاص. بالانتقال إلى التحليل اللغوي ، يمكن تحديد أنه كان من أصل سلافي قديم من كلمة "LOBODA".

        كان اسم Marya هو اسم نوع معين من النباتات ذات ألوان مميزة ، والجسيم "I" يشير مباشرة إلى حامل الاسم. لذلك ، يمكن فك رموز اسم ماريا على أنها "أنا أزهر". ومريم ، المترجمة من العبرية القديمة ، تعني "المرارة" ، "الحزن".بناءً على أصول الأصل ، من الممكن تحديد سمات الشخصية التي سيتم منحها لأصحاب هذه الأسماء. على سبيل المثال ، تتميز ماري بـ:

        • اللطف
        • الكرم
        • القوة
        • الرحمة
        • الرقة

        وستكون ماري حاملة لهذه الصفات:

          )
        • الهجوم
        • الضعف
        • الحشمة
        • الإنسانية
        • النشاط
        • الطاعة
        اختلاف الأسماء

        ومع ذلك ، فإن تقسيم الأسماء هذا لم يطول.

        • مع وصول المسيحية إلى أراضي روسيا ، بدأ المزيد والمزيد من الناس في استخدام شكل "ماري". بعد كل شيء ، يبدو الاسمان متشابهين للغاية ، ولم تكن هناك تقنية متقدمة في شكل الإنترنت. حتى الكتب كانت متاحة فقط للطبقات الميسورة من السكان ، ولم يتم إجراء التحليلات اللغوية من حيث المبدأ. تفقد أهميتها تدريجياً ، واكتسبت مكانة واحدة من المتغيرات "مريم"
        • ومع تطور الكنيسة والقوانين الرئيسية ، أصبحت قائمة الأسماء المقبولة لتعميد الطفل تم تبنيها ، والتي توجد بطريقة أو بأخرى في الكتاب المقدس والتي كان يرتديها الأنبياء ورؤساء الملائكة ووزراء التعاليم الدينية الأخرى
        • لم يتم تضمين "مريم" في هذه القائمة ، لذلك تم استبدالها بواسطة "ماريا" بناء على الكتب المقدسة. واليوم ، يتم استخدام هذين الشكلين ، كما ذكرنا سابقًا ، في إطار اسم واحد ، يدعم الشرائع الدينية.
        • أي أن هذه الأسماء اختلفت في العصور القديمة فقط ، واليوم ، هذه مجرد شكلين من نفس الاسم.

        هل يمكننا استدعاء مريم ماري؟

        بادئ ذي بدء ، دعنا نتحدث قليلاً عن الأشكال المختلفة التي تحمل نفس الاسم:

        • عند اختيار اسم للطفل ، من الضروري مراعاة ليس فقط الصوت العام مع اسم العائلة والعائلة ، ولكن أيضًا لاختيار ليس الشكل الأكثر فخامة. بعد كل شيء ، تلعب الأصالة أحيانًا مزحة سيئة ، ويمكن أن يصبح الطفل ضحية للسخرية في المدرسة.
        • من بين أمور أخرى ، تسبب الإصدارات غير القياسية قائمة طويلة من المشاكل عند صياغة العديد من الوثائق. على سبيل المثال ، للتقدم بطلب للحصول على جواز سفر أجنبي ، تحتاج إلى إجراء عملية التحويل الصوتي ، وهذه ليست مهمة سهلة لحاملي الاسم الطويل بصوت معقد.
        • أيضًا ، يعلم الجميع أنه يمكنك التأثير على المصير حتى قبل ولادة طفل. لهذا ، من الضروري اختيار الاسم مسبقًا. بعد كل شيء ، اعتمادًا على صوتها وذبذبات الطاقة والمعنى ، يمكنك تغيير حياتك بشكل كبير.
        • عند اختيار اسم لطفل ، فإن العديد من ثقافات العالم تسترشد بتقاليد أسلافهم. لذلك ، يفضلون أن ينادوا بأسماء كبار السن أو أفراد الأسرة أو الأقارب. ولكن من المهم أيضًا عدم اختيار اسم كان حامله رجلاً مصيره صعبًا ، لأنه وفقًا للمعتقد البوذي ، يمكن أن تنتقل الكارما الخاصة به إلى الطفل.
        ماريا أو ماريا

        إذا تحدثنا عن ماريا والأخت ، فمن الجدير بالذكر أن ، أن هذين الشكلين اليوم لا يزالان يعتبران اسمًا واحدًا:

        • بناءً على ما سبق ، يمكننا استخلاص استنتاج. على المستوى اليومي ، يمكنك الاتصال بماريا ماريا ، ولن يكون ذلك خطأ.
        • إنها مسألة أخرى إذا قمت ، كوالدين ، بإعطاء الطفل اسم ماريا عند الولادة وقررت في البداية أنها ليست ماريا. على سبيل المثال ، يمكنك رسم تشبيه مع الأسماء Danylo و Danylo. بشكل عام ، هذان شكلان يحملان نفس الاسم ، لكن في بعض الأحيان يصر الوالدان على أن يُطلق على الطفل اسم Danylo فقط أو العكس.
        • أود أيضًا أن أشير إلى حقيقة أن هناك دائمًا العديد من الخلافات والخلافات حول هذه القضية ، وبشكل عام ، القضايا المتعلقة بأصل الأسماء ومعنى. لهذا السبب يجب على الآباء أنفسهم أولاً تحديد شكل الاسم المحدد الذي يريدون تسمية طفلهم به.

        بالطبع ، كثيرًا ما يتم طرح أسئلة مماثلة على الأشخاص الذين يختارون اسمًا لأطفالهم ، ولهذا السبب أريد لفت انتباه الوالدين إلى حقيقة أنهم مهتمون في المعلومات حول معنى الاسم وأصله ، بالإضافة إلى أشكاله المحتملة ، هناك حاجة حتى قبل اتخاذ قرار نهائي.

        يجب ألا تتجاهل هذه التوصية ، لأنه بسبب جهلك ، يمكنك أن تخطئ وتطلق على الطفل الاسم الخطأ الذي تريده. إذا كان اختيارك بين Maria و Maryana و Marina ، نوصيك بقراءة جميع المعلومات الضرورية مرة أخرى واستخلاص النتائج النهائية فقط بناءً على المعرفة التي تلقيتها.

        فيديو: معنى اسم ماشا ، ماريا ، ماروسيا

        .

المقالات الشعبية

؇لجمال 3 أفضل كريمات اليد مع موزع - لمحة عامة عن الأوصاف والصور ؇لجمال كريم الوجه بعد 50 عامًا - كيفية اختيار مستحضرات مكافحة الشيخوخة حسب نوع البشرة والشركة المصنعة
؇لمنزل والحياة كيفية إزالة رائحة كريهة من الأحذية - استعراض أدوات وصفية فعالة ؇لصحة اختلال توازن الماء والملح - الأعراض والمظاهر السريرية ؃مومة ماذا تعطي طفلك للعام الجديد.رسالة إلى سانتا كلوز ؇لمنزل والحياة دش خرطوم - استعراض سيليكون ، عززت ، مع جديلة معدنية أو بلاستيكية ، الصورة ؇لمنزل والحياة الحديد الزهر حوض الاستحمام مستطيلة ، الزاوي أو منفصلة - كيفية اختيار الجودة والقطر ؇لطبخ نيزه سلطة خيار لفصل الشتاء - وصفة لطهي الأطباق اللذيذة في الجرار ؇لطبخ الخبز العجين المخمر - كيفية جعل العجين محلية الصنع في المنزل نصائح أخرى اللاكتوز في الأم المرضعة ، عند التوقف عن الرضاعة الطبيعية: الأسباب والأعراض والعلاج في المنزل بالأدوية والعلاجات الشعبية. العواقب والوقاية من اللاكتوز أثناء الرضاعة الطبيعية. الفرق بين اللاكتوز والتهاب الضرع